Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Señalas que es diferente de la inteligencia, la inteligencia que se usa para construir máquinas y que en efecto hay mucho misterio alrededor de eso.
You point out that it's different from intelligence, the intelligence that we're building in machines, and that there's actually a lot of mystery around it.
El Misterio de Haunted Hollow es un juego de misterio y aventuras en el que vas a poder pasarte muchas horas jugando y es que verás que hay mucho misterio y rompecabezas por solucionar.
By Karen M. The Mystery of Haunted Hollow is a mystery and adventure game thanks to which you can spend lots of hours playing in order to solve all the mysteries and puzzles in it.
Hay mucho misterio sobre la cuestión, incluyendo sus inicios.
There is much mystery concerning it, including its beginnings.
Según mi experiencia, no hay mucho misterio sobre lo que sucedió.
In my experience, not a whole lot of mystery about what happened.
Pero en este negocio de las armas hay mucho misterio.
There is a great mystery surrounding this weapons business.
Y por último el montaje de la ensalada, que no tiene mucho misterio.
And finally, the assembly, which does not have any mystery.
No hay mucho misterio en su mundo.
Not much mystery in your world.
Esta asociación no tiene mucho misterio.
There is no great mystery to this association.
No creo que haya mucho misterio ahí, ¿no crees? ¿A dónde vas?
I don't think there's a lot of mystery there, do you?
Me atrevería a decir que no hay mucho misterio.
SCRIPES: Well, I daresay, there's not much mystery.
Palabra del día
fresco