Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Because I have given you so much grief and trouble. | Porque te he dado tan pena y problemas. |
I know of your many struggles, which cause you much grief. | Sé de tus muchas luchas las cuales te causan mucha congoja. |
Why is there so much grief and pain? | ¿Por qué hay tanta pena y dolor? |
You think he gave me so much grief, just to protect me? | ¿Crees que me hacía sufrir tanto, solo para protegerme? |
Losing understanding of this can be the source of much grief. | El perder la comprensión de esto puede ser una fuente de mucha congoja. |
I'm guessing because their deaths caused me so much grief and pain. | Supongo que debido a su muerte me causó tanta tristeza y dolor. |
I get so much grief for being a woman in this place. | Me angustia tanto ser mujer en este lugar. |
I get so much grief for being a woman in this place. | Me angustia ser una mujer en este sitio. |
How much suffering, how much destruction, how much grief. | Cuánto sufrimiento, cuánta destrucción, cuánto dolor. |
Why do you give Simon so much grief? | ¿Por qué haces sufrir tanto a Simon? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!