Very few have a back-up military reserve. | Muy pocas tienen una reserva militar de respaldo. |
Are you a member of the military reserve forces? | ¿Es usted miembro del ejército de reserva? |
In 1886, the city petitioned the government to lease the military reserve as a city park. | En 1886, la ciudad solicitó al gobierno arrendar la reserva militar como un parque de la ciudad. |
In August 2011, Ankara started deploying retired soldiers and its military reserve units to the Turkish-Syrian border. | En agosto de 2011, Ankara comenzó a desplegar soldados retirados y unidades de su reserva militar hacia la frontera turca-siria. |
It also offered protection from any potential invaders and therefore, was made into a military reserve by Col. Richard Moody in 1859. | También ofreció protección contra posibles invasores y, por lo tanto, fue convertida en reserva militar por el Coronel Richard Moody en 1859. |
And finally, this initiative will include a new Civilian Reserve Corps that will function much like our military reserve. | Y finalmente, este programa incluirá un nuevo Cuerpo Civil de Reserva (Civilian Reserve Corps) que funcionará de manera similar a nuestra reserva militar. |
The standing police capacity proposal and proposals for an enhanced rapidly deployable military reserve capacity reflect these objectives. | Las propuestas de crear una fuerza de policía de reserva permanente y una capacidad de reserva militar de despliegue rápido reflejan esos objetivos. |
There was a committee set up in New York City that defended dozens of people, most of them from just one military reserve unit based there. | Se estableció un comité en Nueva York que defendió a docenas de personas, la mayoría de una unidad de reservistas. |
All males aged between 26 and 55, even if they have not performed military service, are regarded as members of the military reserve forces. | Todos los hombres entre 26 y 55, incluso si no han llevado a cabo el servicio militar, son considerados como miembros de las fuerzas de reserva militar. |
Up until now, this interpretation has created three types of civil-military undertakings: the Territorial Military, the military reserve, and the combatant corps. | Hasta los momentos, esta interpretación se ha concretado en la creación de tres tipos de emprendimientos cívico-militares: la Milicia territorial, la reserva militar y los cuerpos de combatientes. |
