The funds of the relevant association or society may be utilised only for the objects set forth in the Memorandum of Association. | Los fondos de cada asociación o sociedad pueden utilizarse solo para los objetivos establecidos en sus estatutos. |
A political party shall be founded by a memorandum of association in unattested written form. | El partido político se fundará mediante un acuerdo de asociación escrito no protocolarizado. |
What is a memorandum of association? | ¿Que es la Escritura de Constitución? |
Upon conclusion of a memorandum of association, the founders shall also approve the articles of association of the non-profit association as an annex to the memorandum of association. | Al concertar un acuerdo de asociación, los fundadores también aprueban el convenio constitutivo como anexo del acuerdo. |
Upon conclusion of a memorandum of association, the founders also approve the articles of association of the non-profit association as an annex to the memorandum of association. | Al concertar un acuerdo de asociación, los fundadores también aprueban el convenio de la asociación como anexo del acuerdo. |
The can find the current state of the expansion, estimated costs for each phase of the project and a copy of the memorandum of association and supporting documentation. | En el podéis encontrar el estado actual de la ampliación, los costos estimados para cada fase del proyecto así como una copia del acta fundacional y documentación acreditativa. |
After notarising the memorandum of association, businesses must pay registration fees, obtain tax certificates and register the employment contracts with the Employment Organization/Fund. | Luego de certificar ante un escribano el memorando de la asociación, las empresas deben pagar las tarifas de registro, obtener los certificados de impuestos y registrar los contratos de empleo con la Organización/Fondo de empleo. |
The board of the foundation is formed by natural persons and consists of at least three members and is being appointed for the first time by this memorandum of association. | La Junta Directiva de la Fundación está compuesta por personas naturales y consiste en,al menos, tres miembros y se nombra por primera vez por este memorando de asociación. |
The memorandum of association of the company imposes limitations on the number of shares that can be acquired. | La escritura de constitución de la sociedad impone limitaciones al número de acciones de esta que se pueden adquirir. |
Memorandum of Association. Payment of initial capital. | Comprobante de pago del capital inicial o cuota de fundador. |
