In a megacity world, countries can be suburbs of cities. | En el mundo de las megaciudades, los países serán suburbios de la ciudades. |
Sometimes you want to be closer to nature than to the megacity. | A veces apetece estar más cerca de la naturaleza que en la megalópolis. |
The descendants of immigrants from more than 100 nations live in the megacity. | Los descendientes de los imigrantes proveniendo de más de 100 naciones viven en la megaciudad. |
One of the most famous historical areas insuch a megacity as St. Petersburg, - Vasilievsky Island. | Una de las áreas históricas más famosas enuna megaciudad como San Petersburgo, - Vasilievsky Island. |
It is the world's largest megacity. | El la megalópolis más grande del mundo. |
How can we predict and describe the transformation of the complex risk habitat megacity? | ¿Cómo se puede predecir y describir la transformación del complejo Hábitat de Riesgo Megaciudad? |
The megacity of Dhaka is home to over 18 million people in the whole metropolitan region. | La megaciudad de Daca cuenta con 18 millones de habitantes en la región metropolitana. |
As founder of a railroad company you can turn a sleepy, small town into a vibrant megacity. | Como fundador de una compañía ferroviaria, puedes convertir un pequeño pueblo en una vibrante megaciudad. |
The Russian capital is a megacity accommodating more than 250 higher education institutions. | La capital de Rusia es una gran metrópolis, aquí se encuentran más de 250 centros universitarios. |
This category is linked with the urbanization phenomena (the formation of the megacity) and industrialization. | Esta categoría está relacionada con el fenómeno de la urbanización (la formación de una megaciudad) y de la industrialización. |
