¿Qué es la medicina laboral? | What Is Invisalign? |
Como parte de la atención médica, el médico que examina a pacientes de compensación de trabajadores debe estar acreditado en medicina laboral y ambiental. | As part of medical care, physicians who are evaluating workers' compensation patients should be accredited in occupational and environmental medicine. |
Se calcula que alrededor del 20% de los trabajadores están cubiertos por la medicina laboral que debe mejorarse reforzando la participación de los organismos empleadores. | About 20 per cent of workers have access to health care in the workplace; this coverage must be expanded through increased involvement of employers. |
Incluyó también la evaluación de nuestros programas de educación continua, relación con el medio ambiente, medicina laboral preventiva y procedimientos de potenciales emergencias, reclamos y eventual recupero de productos. | It included also the auditory of our continue medical, environmental, and occupational risk prevention programs, as well as emergency procedures, eventual products recalls, and claims. |
La encuesta corrió a cargo del FFAS (Centro de investigación en medicina laboral y social) y se llevó a cabo en 500 centros escolares, con la coordinación y colaboración de organizaciones miembros del CSEE. | The survey has been carried out in 500 schools by the Freiburg research centre for occupational and social medicine (FFAS) with the coordination and collaboration of ETUCE member organisations. |
La Unión Europea sigue examinando las implicaciones de las novedades en el ámbito de la genética para la medicina laboral y la moderna medicina molecular, así como la investigación biomédica y sanitaria. | The implications of developments in modern genomics for occupational and other areas of modern molecular medicine, including biomedical and health research, continue to be monitored at EU level. |
FORTEFIS se ha especializado en la terapia del deporte y rehabilitación en los campos de la traumatología, ginecología, urología, medicina deportiva y medicina laboral y tiene una formación y experiencia a nivel internacional. | Cristina Cano and Schahin Fotouri are experts in sports and rehabilitation therapy in the fields of orthopaedics, sports medicine and medical problems related to the workplace. |
La Asociación de Clínicas Ocupacionales y Ambientales (AOEC) es una red conformada por más de 60 clínicas y más de 250 personas abocados a mejorar la práctica de la medicina laboral y ambiental, a través de la compartición de información y de la investigación colegiada. | The Association of Occupational and Environmental Clinics (AOEC) is a network of more than 60 clinics and more than 250 individuals committed to improving the practice of occupational and environmental medicine through information sharing and collaborative research. |
Diario de Medicina Laboral y Ambiental 44(2): 184–189. | Journal of Occupational and Environmental Medicine 44(2): 184–189. |
Contamos con el apoyo y asesoramiento técnico en medicina laboral y fisioterapia. | We have technical support and advice on occupational medicine and physiotherapy; |
