Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La sensación de ser mecido durmiendo en el agua.
Of being rocked to sleep in water.
Con el Papel Pintado Princesses Disney, su hijo será mecido por este dibujo animado.
With the Princesses Disney Wallpaper, your child will be rocked by this cartoon.
Con el Papel Pintado Madagascar, su hijo será mecido por este dibujo animado 69,90 €
With the Madagascar Wallpaper, your child will be rocked by this cartoon. 69,90 €
No necesito ser acurrucado, mecido, atendido o satisfecho.
I do not need to be cuddled, cradled, cared for, or catered to.
¡Siéntese, descanse y admire las estrellas, mecido por la suave brisa marina del océano!
Sit back and gaze at the stars, lulled by the soft breeze from the ocean!
¿Tenía el pañal mojado? ¿Tenía hambre? ¿Quería ser sostenido y mecido?
Was his diaper wet? Was he hungry? Did he want to be held and rocked?
En unas vacaciones en casa flotante por el Murray, siempre se sentirá relajado, mecido por el ritmo del río.
On a houseboating holiday down the Murray, you'll always be lulled by the relaxing rhythm of the river.
Mientras usted degusta los vinos locales y los platos típicos del país, será mecido por música cuidadosamente seleccionada.
While you can taste local wines and typical dishes of the country, you'll be surrounded by music selected by the programmer.
Este texto también nos enseña que para poder ser líder uno tiene que pasar por la experiencia de ser mecido.
This text teaches us that in order to become a leader, one must have gone through the experience of being shaken.
En una zona tranquila, naturales Lanke, una Havel-bay, puede la puesta del sol, mecido por las suaves olas, disfrutar de una manera incomparable.
In a quiet, natural Lanke, a Havel-bay, can the sunset, rocked by gentle waves, enjoy an incomparable way.
Palabra del día
embrujado