Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y ya nadie me toma por sorpresa, gracias a ti.
No one sneaks up on me anymore, thanks to you.
Hay mucha gente que me toma como un ejemplo.
A lot of people looking up to me for an example.
Solo me toma un poco de tiempo...
It just takes a little time for me to...
Solo me toma un poco de tiempo...
It just takes a little time for me to...
Y tampoco me toma 12 años.
And it doesn't take 12 years either.
¿Por quién me toma? ¿Por el Banco de América?
What am I, the Bank of America?
Incluso si me toma el resto de la vida,
Even if it takes me the rest of my life.
Es la primera vez que alguien me toma por actor.
This is the first time anyone took me for an actor.
Ahora Nuestra Señora me toma de la mano; estamos subiendo.
Now Our Lady is taking my hand; we're going up.
Sé que mucha gente no me toma en serio.
I know a lot of people don't take me seriously.
Palabra del día
la garra