Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lo sabes desde que me pillaste el año pasado.
You've known since you walked in on me last year.
No me pillaste los dedos, pero es que quería discutir algo.
My finger was not caught, but I did want to discuss something.
¡Me pillaste el dedo!
You got my finger!
Mira, tío, me pillaste en un mal día.
Look, man, you caught me on a bad day.
Eso es porque me pillaste en medio de mi postura de poder.
That's because you caught me in the middle of my power pose.
Cuando me pillaste con Kieran en tu habitación, me sentí muy mal.
When you caught me with Kieran in your room, I felt really bad.
Bien, me pillaste, no diseccionaré nada con cara.
Fine, you got me, I won't dissect anything with a face.
Y creo que anoche me pillaste con la guardia baja.
And I think you kind of just caught me off-guard last night.
Desgraciadamente, me pillaste en un mal momento.
Unfortunately, you've caught me at an awkward moment.
Antes, me pillaste en un momento.
Earlier, I got caught up in a moment.
Palabra del día
la escarcha