No me importa mucho lo que hagas en privado. | I guess it doesn't matter what you do in private. |
Sinceramente, en estos momentos no me importa mucho su bienestar. | Quite frankly, I'm not enormously concerned with their welfare right now. |
No me importa mucho pero supongo que tendré que creerte. | I don't much care for it but I guess I gotta believe you. |
Eso no me importa mucho. | I don't care that much. |
Para serte sincera, ahora mismo... no me importa mucho Hank. | To be honest, right now... I don't really care about hank. |
No me importa mucho que está en el hombre. | I don't care so much about what's on the man. |
No, pero no me importa mucho lo que piense. | No, but I don't care much what you think. |
Sé que hay una historia ahí, y me importa mucho. | I know there's a story there, and I really care. |
El exterior de una persona ahora me importa mucho menos. | The outer package of a person matters much less. |
No me importa mucho que te acostases con Sarah. | I did not care so much that you slept with Sarah. |
