Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Como me entere de que has dicho algo, volveré. | I get wind that you said owt, I'll be back. |
No se, me entere de que estaba en problemas, eso es todo. | I don't know, I heard he was in trouble, that's all. |
Y ahora me entere de que la mitad de lo que me dijiste... | And now I find out that half of what you told me... |
¿Qué, tienes miedo de que me entere de que tú lo hiciste? | What, are you scared they might find out that you did it? |
La próxima vez que me entere de que has entrado furtivamente en la cocina... | Next time I find out you've been sneaking around the kitchen... |
Lei la historia el sabado, apenas me entere de que la habían subido. | I read your story Saturday, as soon as I found out it was posted. |
Un día me entere de que usted está vivo... un mes más tarde que su esposa está viva. | One day I learn that you're alive... a month later that your wife is alive. |
Cuando yo estaba interesado en saber, me entere de que el destino de los asesinos fue horrible. | When I was interested, I found out that the fate of the killers was awful. |
Mi proceso de sanidad apresuró su marcha cuando, por fin, me entere de que él había soportado un cruel trato de su padre. | My healing process accelerated when I finally learned that he had endured cruel treatment from his father. |
Estuve profundamente herida cuando me entere de que querias casarte con ella... pero ahora, no creo que tenga que preocuparme. | I was deeply hurt when I learned you wanted to marry her... but now I don't think I have to worry. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!