Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y eso me da ganas de sentarme en un cuchillo. | And that makes me want to sit on a knife. |
Esa siempre me da ganas de bailar para el Señor. | That one always makes me want to dance for the Lord. |
Todo en esta casa, solo me da ganas de vomitar. | Everything in this house just makes me want to throw up. |
Tu fe en mí me da ganas de hacerlo mejor. | Your belief in me makes me want to do better. |
Todo en esta casa me da ganas de vomitar. | Everything in this house just makes me want to throw up. |
Y eso me da ganas de sentarme en un cuchillo. | And that makes me want to sit on a knife! Wow. |
Esta falta de actividad me da ganas de gritar. | This lack of activity makes me want to shout. |
¿Sabes qué me da ganas de hacer esa sonrisa? | You know what this smile makes me want to do? |
Eso me da ganas de salir corriendo de este mundo. | It makes me want to run out of this world. |
No, pero me da ganas de comprarme un granizado. | No, but it makes me want to get a snow cone. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!