Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sabes, no me apetece mucho hablar de eso ahora.
You know, I don't really want to talk about it right now.
No me apetece mucho el cine.
Not really in a movie mood.
Creo que tuve que ocuparme de ello en dos veces, durante dos horas, y no me apetece mucho volver a hacerlo.
I think I worked on it for two hours twice, and I am not keen on doing that again.
Creo que tuve que ocuparme de ello en dos veces, durante dos horas, y no me apetece mucho volver a hacerlo.
There was simply no end to it. I think I worked on it for two hours twice, and I am not keen on doing that again.
Danielle, no me apetece mucho cocinar esta noche.
Danielle, I don't feel much like cooking tonight.
En realidad no me apetece mucho ver una película.
I don't really feel much like a movie.
También me apetece mucho, pero hace tiempo que no bailo.
I'd like to, but I haven't danced for a long time.
No me apetece mucho hablar hoy. Lo siento mucho.
Sorry, but I don't feel much like talking tonight.
Perdone, no me apetece mucho hablar.
Excuse me, but I don't want to talk about it.
No me apetece mucho un concierto.
I don't really feel up for a concert.
Palabra del día
el invierno