Not yet, but maybe soon. | Todavía no, pero pronto. |
His musical style as DJ and producer is varied and creative, he plays almost anything.And maybe soon at a venue near you? | Su estilo musical como disc-jockey y productor es increíblemente creativo, él toca casi todo. ¿Tal vez también pronto cerca de ustedes? |
You know, I haven't had a girlfriend in a while, but... I hope maybe soon to turn that corner and settle down and make a commitment like you have. | Saben, hace tiempo que no tengo novia, pero espero cambiar pronto y asentarme y tomar un compromiso como el de ustedes. |
Next time, maybe soon, he will make his move. | La próxima vez, tal vez pronto, hará su movimiento. |
Listen up because maybe soon you will bring forth a surprise! | ¡Atentos porque quizá muy pronto os llevéis una sorpresa! |
I am hopeful that one day, maybe soon, this may happen. | Espero que un día, quizá pronto, esto ocurra. |
I mean, not right now, but... maybe soon? | Quiero decir, no en este momento, pero... tal vez pronto? |
Well, maybe soon, I won't be. | Bueno, tal vez muy pronto no lo seré. |
Someday (maybe soon?) I hope to be in a position to be a mentor. | Algún día (tal vez pronto?) Espero estar en condiciones de ser un mentor. |
Oh, I don't know, maybe soon, maybe not. | No sé, tal vez pronto, tal vez no. |
