Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
It was a masterstroke and worked brilliantly.
Fue un golpe maestro y funcionó brillantemente.
This could be the PM's masterstroke in one fell swoop.
Este podría ser el golpe maestro del primer ministro.
A real masterstroke of humility and wisdom that he kept up even as president.
Una verdadera obra maestra de humildad y sabiduría que mantuvo también como presidente.
That singular focus on our own data has proved to be a masterstroke.
Este enfoque tan singular de nuestros propios datos ha demostrado ser un golpe maestro.
I think that is quite a masterstroke.
Creo que eso es un enorme acierto.
Another masterstroke from Vetusta Morla.
Otro golpe maestro de Vetusta Morla.
It proved to be a masterstroke.
Lo que demostró ser una jugada maestra.
The reorganization of the executive branch has been a masterstroke within Alemán's project.
La reorganización del Poder Ejecutivo ha sido un golpe maestro dentro del proyecto de Alemán.
The casting of Antonio Ordóñez as the villain of the piece is a masterstroke.
El fichaje de Antonio Ordóñez como el malo de la obra es un verdadero acierto.
The masterstroke has certainly caused a lot of damage to the country and the common man.
Seguramente el golpe maestro causó muchos daños al país y al hombre común.
Palabra del día
asustar