Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Puedes configurarlo para recibir alertas cada vez que tu equipo marque un gol, o cada vez que tu tenista favorito gane un juego, y compartir las noticias, vídeos y marcadores con tus amigos.
You can configure it to receive alerts every time that your team scores or every time that your favorite tennis player wins a game and share the news, videos and bookmarks with your friends.
Ya marqué un gol antes, ¿verdad?
I scored a touchdown, didn't I?
Mami y papi, marqué un gol como han dicho que lo haría.
Mommy and Daddy, I scored a goal like you said I would.
Marqué un gol y le di la victoria a mi equipo.
I scored a goal and gave my team the victory.
Marqué un gol en el primer tiempo.
I scored a goal in the first half.
Cada vez que marque un gol, te quedarás un año más.
Every time I score a goal, you get an extra year.
marque un gol, me viste?
I've scored a goal Did you see me?
Marca goles a los demás para que pierdan sus corazones, pero no olvides defenderte, ya que también perderás un corazón cada vez que alguien te marque un gol a ti.
Score goals on others to make them lose their hearts, but make sure to defend as you also lose a heart each time a goal is scored against you.
Los días de partido, se iluminarán además los espacios de circulación con los colores del Athletic Club de Bilbao y cuando el equipo marque un gol se activarán de manera aleatoria los destellos de unos ledes situados en los nudos de la malla.
On match days, the circulation spaces will also be illuminated in the colours of the Bilbao Athletic Club, and when the team scores a goal, the LEDs embedded in the knots of the mesh will activate and sparkle randomly.
Marque un gol, y entonces cambie a otro ejercicio de entrenamiento.
Make a goal, then switch to another training exercise.
Palabra del día
el cementerio