In 2004, I participated in the Workshop La marionnette á gaine italienne traditionnelle, organized by AQM. | En el año 2004, participé en el taller La marionnette á gaine italienne traditionnelle, organizado por la AQM. |
A few years later, he completed his training alongside a Bunraku master at École supérieure des arts de la marionnette at Charleville Mézières in France. | Unos años después terminó su formación bajo la supervisión de un maestro especializado en Bunraku en la École supérieure des arts de la marionnette en Charleville Mézières en Francia. |
The international association of puppet-friendly cities (in French association des villes amies de la marionnette, AVIAMA) is an association which aims at bringing together whole world's towns and local governments around the puppet. | La asociación de ciudades amigas de la marioneta (en Francès, association des villes amies de la marionnette, AVAIMA) busca reunir las ciudades y los gobiernos locales e todo el mundo en torno a la marioneta. |
AVIAMA Acronym: The international association of puppet-friendly cities (in French association des villes amies de la marionnette, AVIAMA) is an association which aims at bringing together whole world's towns and local governments around the puppet. | AVIAMA Acrónimo: La asociación de ciudades amigas de la marioneta (en Francés, association des villes amies de la marionnette, AVAIMA) busca reunir las ciudades y los gobiernos locales e todo el mundo en torno a la marioneta. |
Petits bonheurs, Casteliers, the Maison internationale des arts de la marionnette (MIAM–International House of Puppetry Arts) and the borough of Outremont are partnering to offer a creative residency for a professional puppeteer from abroad, in April-May 2019. | Petits bonheurs, Casteliers, la Maison internationale des arts de la marionnette (MIAM – Casa Internacional de las Artes de la Marioneta) y el distrito de Outremont se unen para ofrecer una residencia de creación para un marionetista profesional extranjero en abril-mayo 2019. |
The museum's collection includes Guignol's original marionnette created in Lyon in 1808, and more than 2,000 puppets from all over the world, with more than a thousand sets, puppet theatres, costumes, accessories, posters, programmes and manuscripts. | En torno a la marioneta original de Guignol creada en Lyon en 1808, el museo posee una colección de más de 2.000 marionetas de todo el mundo y más de mil decorados, retablos, vestidos, accesorios, carteles, programas y manuscritos. |
He served as President of the Union Internationale de la Marionnette (UNIMA) from 2004-2008. | Fue elegido presidente de la Unión internacional del títere (UNIMA), en junio de 2004. |
Eloi Recoing, Director of l'Institut Internationale de la Marionnette and Idoya Otegui, General Secretary of UNIMA Internationale. | Eloi Recoing, director del Institut Internationale de la Marionnette e Idoya Otegui, Secretaria General de UNIMA Internacional. |
The Union Internationale de la Marionnette (Unima) is one of the oldest international theater organizations in the world. | La Unión Internacional de la Marioneta (UNIMA) es la organización teatral internacional más antigua del mundo. |
The Union Internationale de la Marionnette is a non-governmental organization (NGO) operating in relation to UNESCO since 1960. | La Unión Internacional de la Marioneta es una organización no gubernamental (ONG) cuyas funciones se desarrollan en colaboración con la Unesco desde 1960. |
