Income generation for the local population through mariculture. | Generación de renta para la población local a través de la maricultura. |
Aquaculture (mariculture) is almost absent in Pakistan. | Casi no se practica la acuicultura en el Pakistán (maricultura). |
We introduced mariculture in the city of Tramandaí, for breeding mussels. | Implementamos la maricultura en la ciudad de Tramandaí, mediante la cría de mejillones. |
They also include statistics for mariculture, aquaculture and other kinds of fish farming. | Éstas incluyen también las estadísticas para la maricultura, la acuicultura y otros géneros de explotaciones acuícolas. |
This problem, in turn, has led to advances in mariculture techniques and organic synthesis. | Este problema ha propiciado avances en las técnicas de maricultura y de síntesis orgánica. |
Aquaculture and mariculture. | Acuicultura y cultivos marinos. |
Turning to emerging issues, the practice of farming marine species - mariculture - is spreading rapidly. | Con respecto a cuestiones emergentes, la práctica del cultivo de especies marinas, maricultura, se está difundiendo rápidamente. |
A similar issue is the potential negative impact on the marine environment of some forms of mariculture. | Un problema similar es el posible impacto negativo de algunas formas de maricultura en el medio marino. |
In that regard, the issues of food security and mariculture were mentioned as deserving particular attention. | A ese respecto, se mencionó que, entre otras cuestiones, la seguridad alimentaria y la maricultura merecían una atención especial. |
He also pointed out that development of aquaculture and mariculture in many cases had generated adverse impacts on capture fisheries. | También destacó que en muchos casos el desarrollo de la acuicultura y maricultura había tenido efectos negativos en la captura. |
