Es asimismo evidente que el importador trataría de incluir un beneficio razonable en su margen de utilidad. | It is also clear that the importer would try to include a reasonable profit in its mark-up. |
Algunos productos manufacturados son objeto de controles de importación y exportación, de un margen de utilidad máximo (en el marco de controles de precios), y de normas obligatorias. | Certain manufactured products are subject to import and export controls, to the maximum mark-up (under price controls), and to compulsory standards. |
Es evidente que un importador no afiliado trataría de incluir en su margen de utilidad cualesquiera derechos, gastos de flete, remuneraciones de los vendedores y gastos generales efectuados en relación con las reventas. | It is clear that an unaffiliated importer would try to include in its mark-up any duties, freight costs, salesmen salaries and overhead expenses that it incurred in connection with the re-sales. |
Para las cuatro principales empresas de energía alemanas esta situación representa un serio dilema, ya que establecen su capacidad generadora base suponiendo que venderán energía con un gran margen de utilidad en los momentos de máximo consumo. | For Germany's four biggest power companies, this new situation represents quite a dilemma. They set up their generating capacity based on the assumption that they would be able to sell power at a great markup during times of peak consumption. |
Obviamente, la más importante provisión de todas es el margen de utilidad deseada. | Clearly, the most important provision of all is the desired profit margin. |
El margen de utilidad puede llegar incluso al 2% o 3%. | The profit margin can be as little as 2 to 3 per cent. |
Esta exclusión de ventas a perdida, argumenta, eleva el margen de utilidad calculado más allá de niveles razonables. | This exclusion of sales at a loss, it argues, elevates the calculated profit margin beyond reasonable levels. |
La actividad empresarial se ve impulsada por el margen de utilidad, y necesita paz y estabilidad para funcionar. | As business is driven by the profit margin, it needs peace and stability in which to operate. |
Bethlehem alegó que las transacciones que arrojaron perdidas debieron de haberse incluido en el cálculo del margen de utilidad. | Bethlehem argues that transactions undertaken at a loss should have been included in the profit margin calculation. |
IMSA alega que al calcular los valores reconstruidos de LTV y Bethlehem, SECOFI no incluyó un margen de utilidad suficientemente amplio. | IMSA claims that in computing reconstructed values for LTV and Bethlehem, SECOFI did not include a margin of profit that was sufficiently large. |
