Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Bien, así que ¿cómo marcar la pauta en la cena?
Okay, so how do you set the tone at dinner?
Estos edificios podrían marcar la pauta para la señalización.
These buildings would set the tone for signage.
Sabes hijo, como líder del Buy More, tienes que marcar la pauta.
You know, son, as leader of the Buy More, you set the tone.
El camión con altoparlante nos ayudó a marcar la pauta.
The sound truck helped set the tone.
Nos gusta marcar la pauta del porvenir.
We like to signpost new routes for the future.
Y en este escenario, los acuerdos sub-regionales van a marcar la pauta en este proceso.
In this scenario, sub-regional agreements will form the guidelines for this process.
Deberíamos estar agradecidos a Francia y a su líder, Nicolas Sarkozy, por marcar la pauta.
We should be grateful to France and its leader, Nicolas Sarkozy, in leading the way.
Es importante que los Me sale mi nombre llamado porque tengo que marcar la pauta.
It's important that I get my name called because I need to set the tone.
Piensa en cómo te gustaría adaptar la sala: un plan de asientos inteligente puede marcar la pauta.
Think how you'd like to configure the room: a smart seating plan sets the tone.
Veamos el aspecto de la fuerza material para derrotar al enemigo y marcar la pauta.
Look at this aspect of having the material force to defeat and then set the terms.
Palabra del día
brillante