Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But since you're here, I'm going to make the most of it.
Pero ya que estás aquí, le sacaré provecho.
So, now that we're here, let's make the most of it.
Ahora que estamos aquí, saquémosle provecho.
So make the most of it. You deserve it.
Así que aprovecha, porque te lo mereces.
If you are feeling great, make the most of it.
Si te sientes bien, saca el máximo partido de ello.
So we have to make the most of it.
Así que tenemos que sacar el máximo provecho de ella.
Show up and make the most of it now.
Preséntate y haz la mayor parte de ella ahora.
Show up and make the most of it now.
Preséntate y sacar el máximo provecho de ello ahora.
When it's sunny at home, make the most of it.
Cuando hace sol en casa, debes sacarle el máximo provecho.
At least try to make the most of it.
Por lo menos intenta sacar más provecho de ello.
So why don't we just make the most of it?
Así que, ¿por qué no lo aprovechamos al máximo?
Palabra del día
el acertijo