Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Take your glass and don't make a fuss.
Trae tu vaso y no protestes.
He did not make a fuss, but admitted that this work held no appeal for him.
Él no refunfuña, pero reconoce que ese trabajo carece de todo atractivo para él.
Don't make a fuss.
No te alborotes.
No need to make a fuss.
No es para tanto.
Remember that it is really poor etiquette to comment on or make a fuss about other people's lack of etiquette or manners.
Recuerda que comentar o quejarte sobre la mala etiqueta o los modales de los demás demostrará tu pésima etiqueta social.
When there's no immediate family around to make a fuss.
Cuando no hay familia inmediata que pueda hacer un escándalo.
I want my freedom too much to make a fuss over that.
Quiero mi libertad demasiado para hacer un alboroto de esto.
Here is not the place to make a fuss.
Este no es un sitio para hacer un alboroto.
But, you don't make a fuss about lead generation conversions.
Pero, no quieres hacer un alboroto con las conversiones.
Why should we make a fuss about the future of Europe?
¿Por qué armar un escándalo por el futuro de Europa?
Palabra del día
el olor