Y a todos más les vale no decir la palabra "mono" en mi presencia. | And nobody better even say the word "monkey" in my presence. |
Ahora las mujeres, si es que salen de la casa, más les vale salir con la cara tapada y definitivamente con una hijab. | Women now, if they even leave their homes, better go out with an abaya–a face cover—and certainly a hijab. |
Si quieren mantener su base en nuestro territorio más les vale. | If they want to keep their base on our lands, they'd better. |
En serio, más les vale no hacer esto. | Guys, seriously, you don't want to do this. |
Si, más les vale que vengan conmigo. | If they had better come with me. |
¡Y más les vale no escucharlo! | You better not listen to him! |
Es decir, más les vale. | I mean to have it, or else. |
Sí, más les vale. | They will. They better. |
Es muy interesante, pero más les vale apartarse porque voy a volar esta lata y saldremos de una vez. | It is very interesting, but you'd better move away Because I'm going to fly this can and will leave at once. |
Y una de las lecciones es que para que las escuelas tengan éxito, más les vale que tengan un buen director. | And one lesson is that in order for schools to succeed, you'd better have you a good principal. |
