Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Eres el ser más despreciable que conozco.
You're the lowest human being I ever met.
Y mucho más despreciable.
And a lot nastier.
Dile que es lo más despreciable que he tenido la desgracia de conocer.
Tell him I think he's the lowest thing I've ever had the misfortune to meet.
O quizá sí por haber amado al más despreciable de los canallas.
I don't deserve it or maybe I do for loving the worst of all the rascals.
Es lo más despreciable que has hecho.
It's worthless to you! oh!
El gobierno más despreciable tiene al menos algo bueno:...no logra que te sientas extranjero entre tu propia gente.
Even the worst government has one good point, it doesn't manage to make you feel foreign.
Por cuanto puedes oír en este día que la gente pasa por alto desdeñosamente los versículos divinamente revelados, como si fueran la más despreciable de todas las cosas.
For thou hearest how in this day the people disdainfully ignore the divinely-revealed verses, as though they were the meanest of all things.
Lo único más despreciable que un hombre que hace trampa en el juego es un hombre que usa a una mujer para que haga trampa por él.
If there's one thing lower than a man who cheats at cards is a man who will use a woman to do this cheating for him.
Lo único mas despreciable que un hombre que hace trampa en el juego es un hombre que usa a una mujer para que haga trampa por el.
The only thing lower than a man who cheats at cards is a man who will use a woman to do this cheating for him.
Nada es más despreciable que respeto fundado en el miedo.
Nothing is more despicable than respect based on fear.
Palabra del día
aterrador