El resultado podría ser entonces, un practicante formado en las nuevas filosofías, pero sin un sustento sólido sobre sus lugares de procedencia. | The outcome could be a practitioner trained in the new philosophies, but without any solid foundation about previous developments. |
Haced realidad las Bienaventuranzas en vuestros lugares de procedencia. | Make the Beatitudes a reality in the places you come from. |
Estos factores están presentes en nuestros lugares de procedencia, y la migración nos hace aún más vulnerables a ellos. | These factors are present in our home countries, and migration renders us even more vulnerable to them. |
Ambos fueron los raperos de batalla, pero también fueron respetados músicos que personificaban los lugares de procedencia. | They were both battle rappers, but they were also respected musicians who personified the places of origin. |
Las comunidades buscaban para sus hijos una educación similar a la de las escuelas de sus lugares de procedencia. | Communities were seeking education for their children similar to the schools of their home land. |
Los lugares de procedencia de la mayoría de producciones recibidas son Egipto, Francia, Marruecos, Líbano, Túnez, Palestina y Argelia. | Most productions have been sent from Egypt, France, Morocco, Lebanon, Tunisia, Palestine and Algeria. |
También la localización de los lugares de procedencia resultó costosa según el país del que se tratase. | Depending on the respective country, it was quite difficult to identify the places of origin. |
Cuando estas fases de la producción tengan lugar en distintos Estados miembros, se tendrán que indicar todos los lugares de procedencia. | If these production steps took place in different Member States, all origins should be indicated. |
Pequeñas aldeas del Poitou, Périgord, Berry y la Auvernia son los lugares de procedencia de otras tantas familias. | The small villages of Poitou, Périgord, Berry and Auvernia (Auvergne) are the places of origin of a number of other families. |
De forma conjunta entrevistan a personas de tres generaciones en los lugares de procedencia y elaboran diversos periódicos que luego presentan en una exposición. | Together, they interview persons across three generations in their home towns and produce several newspapers to be presented in an exhibition. |
