Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sigue derecho y luego gira a la izquierda por el puente.
Go straight ahead and then turn left over the bridge.
Sube por la derecha y luego gira a la izquierda.
Up to the right and then take a left.
Pasa cuatro manzanas y luego gira a la izquierda en la primera calle lateral.
Drive for four blocks, then turn left at the first side street.
Pasa cuatro manzanas y luego gira a la izquierda en la primera calle lateral.
Drive for four blocks, then turn left at the first side street.
Sigue por la autopista durante una milla y media, luego gira a la izquierda.
Down the highway about a mile and a half, then make a left.
Y luego gira a la izquierda.
And then take a left.
Pasa por debajo del puente de la circunvalación y luego gira a la izquierda en la esquina.
Pass under the bypass bridge and then bear a sharp left around the corner.
Sigue recto y luego gira a la izquierda, luego a la derecha y luego a la izquierda.
Go straight then take a left, then right and another left.
A partir de aquí el camino se vuelve a subir y luego gira a la izquierda, ya en dirección en el mar.
From here, the path climbs again and then turns to the left, heading towards the sea.
En Tábua cuando pasas el puente, coges la segunda salida Tábua Este -Midões, y luego gira a la izquierda dirección Midões.
In Tábua when you past the bridge, you take the second turn out Tábua Este -Midões, and than turn left direction Midões.
Palabra del día
tallar