Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Todo lo que hiciste fue lograr pasar a la ronda dos.
All you did was make it to round two.
Para otros, simplemente basta con no poder lograr pasar cierto nivel.
For others, it could simply be struggling to pass a certain level.
Para ser admitido en una clase de una escuela gubernamental, los niños tienen que haber ido a la preescuela para lograr pasar el examen de entrada.
In order to be admitted into Class 1 of a Government school, children need a pre-school education to pass the entry exam.
Pero no van a lograr pasar a los federales.
But they're not gonna get past the Feds.
No va a lograr pasar el porche.
He's not gonna make it past the porch.
No van lograr pasar por delante de nosotros.
They won't get past us.
Todos estábamos en el centro y tenía que lograr pasar de un extremo de la cancha al otro.
We were all in the middle, and he had to make it from one end of the court to the other.
Nuestra prioridad es lograr pasar las reformas migratorias. Por eso organizamos grandes marchas ante la Casa Blanca y el Capitolio.
Because our priority is to pass immigration reforms, we organize big civil disobedience marches at the White House and the Capitol.
Hasta ahora las mujeres han asumido el liderazgo, pero se requiere un involucramiento por igual, lograr pasar de declaraciones a prácticas concretas.
Until now, women have taken the lead, but it requires equal involvement to move forward from declarations to concrete practices.
Entre 2003 y 2009, los resultados de los exámenes de septimo grado indican un marcado deterioro en el porcentaje de alumnos que lograr pasar de nivel.
Between 2003 and 2009, seventh grade examination results showed a marked deterioration in the percentage of pupils passing the level.
Palabra del día
la aceituna