Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lo que importa es que lo que pasó, pasó por una razón.
What matters is that whatever happened, happened for a reason.
No, lo que pasó, pasó porque lo decidiste así.
No, what has happened has happened because you've decided so.
Sí, te usé. Pero lo que pasó, pasó.
Yes, I have used you. but what happened, happened.
El pasado en el pasado, lo que pasó, pasó.
Past—in the past, what happened, happened.
Todo lo que pasó, pasó porque yo quería conservarte a mi lado.
All that happened, happened because I was trying to keep you near me.
Sé que pediste más gente en tierra, pero lo que pasó, pasó.
I know you asked for more boots on the ground, but what happened happened.
Y todo lo que pasó, pasó.
And whatever happened, happened.
Lo que quiere decir, que alguien le hizo esto, o lo que pasó, pasó.
What means, that somebody made him/her this, or what happened, happened.
Mira, lo que pasó, pasó.
Look, what happened, happened.
Así que sea lo que sea lo que pasó, pasó detrás del escenario.
So whatever happened to her, happened backstage.
Palabra del día
el estanque