Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Porque si hubiese sabido lo que le pasaría a él... | Because if I had known what would happen to him |
Vos sabéis lo que le pasaría a una viuda. | You know what would happen to a widow. |
¿No sabe lo que le pasaría si dijera lo contrario? | You know what would happen if he didn't say that? |
Ella sabía lo que le pasaría a Kaiya. | She knew what would happen to Kaiya. |
Esto es lo que le pasaría a Manhattan. | But this is what would happen to Manhattan. |
Esto es lo que le pasaría a Manhattan. | But this is what would happen to Manattan. |
Eso es bueno, lo que le pasaría a tu familia si lo hicieras. | That's good, given what would happen to your family if you did. |
¿Entonces ese tipo predijo lo que le pasaría? | So this guy predicted what would happen? |
¿Te das cuenta de lo que le pasaría si no lo hicieras? | Do you realise what will happen to her if you don't? |
Ni siquiera pensé en lo que le pasaría. | I didn't even think about what would happen to her. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!