No lo pillo ¿La Atlántida es una mujer o un país? | I don't get it. Is Atlantis a woman or a country? |
¡No, no lo pillo porque estoy atrapada en una burbuja! | No, I don't get it because I'm trapped in a bubble! |
No lo pillo ¿Por qué solo el frigorífico? | I don't get it, why only the fridge? |
No lo pillo, Bryce ¿Cómo es que estas vivo? | I don't get it, bryce. How are you alive? |
No lo pillo, pero me mola que te mole. | I don't get it, but I'm pumped that you're pumped. |
No lo pillo, ¿Que tiene que ver Sara con la blanqueador? | I don't get it. What does sara have to do with bleach? |
No lo pillo. Pero estoy pasando una velada muy agradable... | I don't get it, but I'm having a really good time. |
Ahora lo pillo. Médico 78 Solicitamos asistencia en el 540 de Broward. | I get it. Medic 78. Request assistance at 540 broward. |
Espera, no lo pillo. ¿Me lo lees otra vez? | Wait, no, I don't. Can you read it again? Please? |
No lo pillo, pero confío en ti. | I don't get it, but I trust you. |
