Así que, ¿por qué no lo llevo a casa conmigo? | So why don't I just take him home with me? |
Esto no es peligroso siempre lo llevo en el bolso. | This is not dangerous and it always stays in my bag. |
Quité el calcetín de la puerta y ahora lo llevo puesto. | Took the sock off the door and now I'm wearing it. |
Es mejor para los negocios si no lo llevo. | It's better for business if I don't wear it. |
Me lo llevo de vuelta, si no te importa. | I'll be taking it back now, if you don't mind. |
Lo siento pero investigo a la gente, lo llevo en la sangre. | Sorry but checking up on people is in my blood. |
Esta es la primera vez que lo llevo, Monsieur Locke. | This is the first time I've driven you, Monsieur Locke. |
Mira, no lo llevo muy bien con chicas y lloros. | Look, I don't do too well with girls and crying. |
Si te deshaces de la traductor, me lo llevo. | If you get rid of the translator, I'll take it. |
Mira, no lo llevo muy bien con chicas y lloros. | Look, I don't do too well with girls and crying. |
