Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
XcartX casi lo compensa con una función de búsqueda muy avanzada.
XcartX almost makes up for it with a very advanced search feature.
No es barato, pero la ubicación lo compensa.
Not cheap, but the location makes up for that.
El ambiente aquí es industrial y ensordecedor, pero la comida lo compensa.
The ambience is industrial and deafening, but the food makes up for it.
Lo que le falta en carisma, ella lo compensa con trabajo duro.
What she lacks in charisma she makes up for with hard work.
Es del valle, así que eso lo compensa.
He's from the valley, so he's compensating.
Pero la experiencia global lo compensa.
But the whole experience compensates.
Conclusión: Bastante una muestra mínima, pero el regreso del Aston Martin lo compensa.
Conclusion: Quite a minimal showing but the return of the Aston Martin makes up for that.
Los gráficos no son particularmente impresionantes, un juego divertido, pero lo compensa las deficiencias.
The graphics are not particularly impressive, but fun gameplay makes up for the shortcomings.
La forma en que el perezoso lo compensa no es comiendo más, sino haciendo menos.
The sloth's way of compensating is not to eat more, but to do less.
Esta habitación NO tiene una terraza con vistas al río, pero lo compensa en el espacio.
This room DOES NOT have a deck overlooking the river but makes up in space.
Palabra del día
el olor