Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No me dejo llevar de la mano de mi padre ..
I didn't let go of my dad's hand..
Cualquiera te puede llevar de la mano.
Anybody can take you by your hand.
Y pasear, que estaba buscando a alguien que lo pueda llevar de la mano.
And wandering around, he was seeking someone who might lead him by the hand.
Después de todo, no es cuestión de llevar de la mano al consumidor.
We do not, after all, have to hold the consumer's hand.
Aunque muchas veces nos dejemos llevar de la mano, nuestro papel no se limita a eso.
Although we often let ourselves be led by the hand, our role is not limited to only that.
Debemos distinguir entre soporte en la forma de verdadero trabajo de programación y meramente llevar de la mano al usuario.
We must distinguish between support in the form of real programming work and mere handholding.
Me tienen que llevar de la mano como a un niño Y eso es muy difícil de hacer.
So you've got to take me through like a sixth-graderAnd it's a very tricky path.
Estaba escribiendo una escena de mi nueva comedia... y me he dejado llevar de la mano del personaje malvado.
He was writing a scene in my new comedy... and I have been guided by the hand of evil character.
Desgraciadamente, algunos de los rebeldes chechenios se han dejado llevar de la mano de la CIA por el camino de al-Quaeda.
Alas, some of the Chechen rebels joined the path of CIA stooges of al-Qaeda.
Debemos distinguir entre asistencia bajo la forma de un verdade-ro trabajo de programación y lo que es meramente llevar de la mano al usuario.
We must distinguish between support in the form of real programming work and mere hand-holding.
Palabra del día
suficiente