Costa Rica es un país montañoso y lleno de bosques. | Costa Rica is a montainous country, and it is full of forests. |
El sector montañoso está lleno de bosques (alcornoques, robles, hayales, brezos, estepa, etc.). | The mountainous area is abound with woods (cork oak, oak, beech, heather, Cistus, etc.). |
¿A quien no le apetece un viaje en auto-caravana por un gran lugar lleno de bosques y vida natural? | Who does not fancy a trip in campervan for a great place full of forests and wildlife? |
La masía de Ca l'Anguila se encuentra situada en medio de la naturaleza, en un entorno lleno de bosques y campos. | The farmhouse Ca l'Anguila is situated close to nature, surrounded by woods and fields. |
El Central-Hotel Eberswalde se encuentra cerca de la reserva natural Schorfheide, en un hermoso entorno natural lleno de bosques y lagos. | The Central-Hotel Eberswalde enjoys a beautiful natural environment of forests and lakes close to the Schorfheide nature reserve. |
El parque natural está lleno de bosques de pinos y robles, también algunos campos y pequeños pueblos de vez en cuando. | The natural reservation is full of pine woods and oaks, also some fields and small villages from time to time. |
Los costes de acceso son elevados y abrir una cantera nueva es difícil en un país tan concienciado con el medio ambiente que está lleno de bosques. | Access costs can be high and opening a new quarry is difficult in this highly environment sensitive country that is covered with forests. |
Destacan sus edificios religiosos y gubernamentales, sus plazas y parques además del entorno natural montañoso y lleno de bosques que son una invitación permanente a visitar el lugar. | They emphasize their religious and governmental buildings, their squares and parks in addition to the mountainous natural environment and full of forests that are a permanent invitation to visit the place. |
El paisaje montañoso lleno de bosques que se extiende en las dos orillas del río Sázava es una zona popular de vacaciones activas ya desde hace más de cien años. | The mountainous landscape full of forests spreading out on both banks of the River Sázava has been a popular area for active holidaying for more than a hundred years. |
Hace cientos de miles de años, el Sahara estaba lleno de bosques y vastas llanuras, lo que permitía a los primeros homínidos moverse hacia el norte, hacia lo que es ahora Marruecos. | Hundreds of thousands of years ago, the Sahara was filled with forests and vast plains, making it possible for early hominids to traverse northwards towards what is now Morocco. |
