Jackie, ¿por qué no llamas a mi oficina? | Jackie, why don't you call my office? |
Creo que mejor llamas a mi abogado, ¿de acuerdo? | I think maybe you'd better call my lawyer, okay? |
Quince años después, llamas a mi puerta. | Fifteen years later, you knock on my door. |
¿Entonces por qué llamas a mi casa? | Then why do you come calling at my house? |
De repente, llamas a mi puerta y apareces con esta gente. | Then you show up, on my doorstep, with these people. |
Jackie, ¿por qué no llamas a mi oficina? | Jackie, why don't you call my office? |
¿Por qué no llamas a mi hermana? | You know what, why don't you just call my sister? |
¿Por qué no llamas a mi hermana? | Why don't you just call my sister? |
Escucha, mamá, cuando llegue el correo, ¿me llamas a mi celular? | Listen, Mom, when the mail comes, will you call me on my cell? |
¿Por qué no llamas a mi oficina? | Why don't you call my office? |
