Allow the woman-healer and the warrior to live inside you. | Deja vivir la sanadora y el guerrero dentro de ti. |
Actually, other species live inside of these reefs. | En realidad, dentro de estos arrecifes viven otras especies. |
Why don't you just go live inside there? | ¿Por qué no te vas a vivir allí adentro? |
I wish we could just live inside that feeling forever. | Ojalá pudiéramos vivir siempre dentro de ese sentimiento. |
Other birds that live inside the park are patagonic woodpeckers, rayaditos and chucaos. | Otras aves que habitan el Parque son carpinteros patagónicos, rayaditos y chucaos. |
That's something you live inside of every day. | Esto es algo que vives todos los días. |
About 50,000 people live inside the caldera's walls. | En el interior de las paredes de la caldera viven unas cincuenta mil personas. |
Dogs that live inside the house, 1 pipet per month. | Perros que viven dentro de casa, 1 pipeta al mes. |
But I-I can live inside the skin of other people. | Pero puedo vivir dentro de la piel de otras personas. |
Interestingly, only a few families live inside the citadel today. | Curiosamente, solo unas cuantas familias viven dentro de la ciudadela hoy. |
