live inside
- Ejemplos
Allow the woman-healer and the warrior to live inside you. | Deja vivir la sanadora y el guerrero dentro de ti. |
Actually, other species live inside of these reefs. | En realidad, dentro de estos arrecifes viven otras especies. |
Why don't you just go live inside there? | ¿Por qué no te vas a vivir allí adentro? |
I wish we could just live inside that feeling forever. | Ojalá pudiéramos vivir siempre dentro de ese sentimiento. |
Other birds that live inside the park are patagonic woodpeckers, rayaditos and chucaos. | Otras aves que habitan el Parque son carpinteros patagónicos, rayaditos y chucaos. |
That's something you live inside of every day. | Esto es algo que vives todos los días. |
About 50,000 people live inside the caldera's walls. | En el interior de las paredes de la caldera viven unas cincuenta mil personas. |
Dogs that live inside the house, 1 pipet per month. | Perros que viven dentro de casa, 1 pipeta al mes. |
But I-I can live inside the skin of other people. | Pero puedo vivir dentro de la piel de otras personas. |
Interestingly, only a few families live inside the citadel today. | Curiosamente, solo unas cuantas familias viven dentro de la ciudadela hoy. |
Bacteria and other organisms that live inside the intestines. | Bacteria u otros organismos que viven dentro de los intestinos. |
Do you ever wish you could just live inside a song? | ¿Alguna vez desearías solo podría vivir dentro de una canción? |
We wish to live inside the safety of the laws. | Deseamos vivir dentro de la seguridad de las leyes. |
We just had to prove we live inside the perimeter. | Solo tuvimos que demostrar que vivimos dentro del perímetro. |
The insects live inside these galls in the larval stage. | Los insectos viven dentro de estas agallas en su fase larval. |
I don't want to live inside those four walls. | Yo no quiero vivir dentro de esas cuatro paredes. |
They live inside it without realizing that they are prisoners. | Viven en ella sin darse cuenta que son prisioneros. |
You don't want to live inside the house all day long. | No querrás estar dentro de la casa todo el tiempo. |
On the GROW Blog: Can we live inside the doughnut? | Blog de la campaña CRECE: ¿Podemos vivir dentro del donut? |
For the rest of the summer, we can live inside the refrigerator. | Por el resto del verano, podemos vivir dentro de la nevera. |
