Well, I'm gonna need more than lip service. | Bueno, voy a necesitar más que puras palabras. |
We all pay at least lip service to this. | Al menos en apariencia todos prestamos atención a esta cuestión. |
No lip service at any Feast blots out that stain, ONLY repentance in humility. | Ninguna boquilla a cualquier Fiesta ocultará esa mancha, SOLAMENTE el arrepentimiento en humildad. |
Needless to say, the recommendations received no more than lip service. | Huelga decir que las recomendaciones no fueron sino solo palabras. |
You so want to give more than lip service. | Sí que quieres dar más que buenas palabras. |
The Obama DOJ paid some lip service to this. | El DOJ de Obama dijo palabras bonitas al respecto. |
Currently only lip service is paid to sustainable development. | En la actualidad, al desarrollo sostenible solo se le dedican buenas palabras. |
We no longer need lip service; the time has come for real action. | Ya no necesitamos de discursos. Ha llegado el momento de actuar. |
Honor is more than lip service. | Honrar es más que solo palabras. |
I am not honoured by lip service observance of the holy days. | Tu observancia de los días santos es de boquilla y no Me honra. |
