lip service
- Ejemplos
Well, I'm gonna need more than lip service. | Bueno, voy a necesitar más que puras palabras. |
We all pay at least lip service to this. | Al menos en apariencia todos prestamos atención a esta cuestión. |
No lip service at any Feast blots out that stain, ONLY repentance in humility. | Ninguna boquilla a cualquier Fiesta ocultará esa mancha, SOLAMENTE el arrepentimiento en humildad. |
Needless to say, the recommendations received no more than lip service. | Huelga decir que las recomendaciones no fueron sino solo palabras. |
You so want to give more than lip service. | Sí que quieres dar más que buenas palabras. |
The Obama DOJ paid some lip service to this. | El DOJ de Obama dijo palabras bonitas al respecto. |
Currently only lip service is paid to sustainable development. | En la actualidad, al desarrollo sostenible solo se le dedican buenas palabras. |
We no longer need lip service; the time has come for real action. | Ya no necesitamos de discursos. Ha llegado el momento de actuar. |
Honor is more than lip service. | Honrar es más que solo palabras. |
I am not honoured by lip service observance of the holy days. | Tu observancia de los días santos es de boquilla y no Me honra. |
Access is important but too much lip service is paid to access. | El acceso es importante pero se está diciendo mucha palabrería con respecto al mismo. |
Its decisions are not just given lip service, but are really followed through. | Sus decisiones no suscitan solo buenas palabras, sino que también se aplican. |
It's time we started treating forests with more than lip service. | Es hora de que empecemos a cuidar los bosques con más que simples palabras al viento. |
However, it's really important to actually show your support instead of just giving lip service. | Sin embargo, es muy importante que realmente muestres tu apoyo en lugar de solo hablar por hablar. |
We cannot continue to pay lip service to doing more for Somalia and then do nothing. | No podemos seguir hablando de hacer más por Somalia y luego hacer nada por ella. |
It will take more than lip service to the Millennium Development Goals to achieve them. | La consecución de los objetivos de desarrollo de Milenio necesitará algo más que elocuentes declaraciones. |
Our society is paying a lot of lip service [to the LGBT community]. | Todos los derechos de la comunidad LGBT que nuestra sociedad defiende son tan solo un ideal de boquilla. |
Human rights defenders will hand in all your signatures and demand real protection, not just lip service. | Las firmas serán entregadas por defensores y defensoras de los derechos humanos que exigirán protección real, no solo palabrería. |
The work that the United Nations accomplishes, therefore, does not simply pay lip service to diversity. | El trabajo que llevan a cabo las Naciones Unidas no es solo de hablar por hablar de la diversidad. |
The #MeToo and #TimesUp movements recently started paying lip service to the women at the bottom. | Los movimientos de #MeToo y #TimesUp recientemente han hablado de dientes para afuera sobre las mujeres que se encuentran al fondo. |
