Yeah, it's like whatever. | Sí, me da igual. |
Or you could provide each other your passwords, contact lists or the like—whatever it takes, in other words, to reestablish Total Transparency. | O podrían intercambiar sus contraseñas, listas de contactos o datos similares; en otras palabras, lo que sea necesario para restablecer una transparencia total. |
It feels like whatever we do, it will be wrong. | Se siente como que hagamos lo que hagamos, será erróneo. |
Seems like whatever I do, it's the wrong call. | Parece que haga lo que haga, es la decisión errada. |
It looks like whatever was in the safe. | Parece que lo que tenían en la caja fuerte. |
Lately it seems like whatever I do gets me in trouble. | Últimamente parece que haga lo que haga me meto en problemas. |
Why do I feel like whatever comes their way, they'll be fine? | ¿Por qué siento que lo que viene a su manera, Estarán bien? |
Can you just stop acting like whatever happened was important. | Podrías dejar de actuar como si algo de lo que pasó fuera importante. |
Seemed like whatever you guys were talking about Was pretty hush-hush. | Parecía que estaban hablando sobre un bonito secreto. |
I don't know, but it felt a little like whatever knocked out the sensor array. | No sé, pero sentí que algo pequeño golpeó el sensor. |
