Un libro de consulta sobre la práctica Zen y los maestros. | A sourcebook on Zen practice and teachers. |
Para ampliar el acceso al libro de consulta y mejorar su uso, MSD decidió que debía eliminar la versión impresa. | To expand access to the textbook and improve its use, MSD understood that it should eliminate the print version. |
Tenga en cuenta que con el propósito de hacer el Libro de Consulta nos enfocaremos en movimientos, no en organizaciones. | Please note that for the purposes of the Sourcebook we are focusing specifically on movements, not organisations. |
Organizaciones creadas por movimientos también serán consideradas para ser incluídas en el Libro de Consulta donde permitirá que se cuente la historia del movimiento más amplio del que son parte. | Movement-created organisations will also be considered for inclusion into the Sourcebook where they allow the story of the broader movement of which they are part to be told. |
Un verdadero libro de consulta para los estudiantes de Yoga. | A true reference book for students of Yoga. |
Este libro de consulta importante debe ser lo más detallado. | This important reference book should be as detailed as possible. |
Eso es estrictamente, un libro de consulta de ahora en adelante... | That is strictly a reference book from now on. |
Será un libro de consulta para los especialistas y para el público interesado. | It will be a consult book for specialists and for the interested public. |
En ambos casos puede servir como libro de consulta de gramática elemental. | In either case the book can serve as an elementary grammar book. |
Es a la vez un libro de consulta y de ejercicios. | It is a reference book with exercises. |
