Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But why don't you let me do something for you?
¿Pero por qué no me dejas hacer algo por ti?
Can't you let me do something wrong for once?
¿No puedes dejarme hacer algo mal por una vez?
But first, let me do something for you.
Pero primero, déjame hacer algo por ti.
You have to let me do something, Wallace.
Tienes que dejarme hacer algo, Wallace.
Seriously, you've, uh, you gotta let me do something to thank you.
En serio, tienes que dejarme hacer algo para agradecértelo.
Why not let me do something nice?
No ¿Por que no me dejas hacer algo lindo?
Now let me do something in return for you.
Ahora, permítame hacer algo por usted.
He wouldn't have let me do something wrong.
No hubiera dejado hacer nada malo.
Well, let me do something.
Bueno, déjenme hacer algo.
Joe, let me do something.
Joe, dejadme hacer algo.
Palabra del día
fresco