Forget it Let it be so for the time being | Olvídalo. Déjalo por el momento. |
We won't let it be so long next time. | No dejemos pasar tanto tiempo la próxima vez. |
I can't let it be so awkward! | ¡No puedo dejar que sea tan incómodo! |
If some elect to abstain from voting on an issue let it be so. | Si unos deciden abstenerse de votar en una cuestión, dejanlo sea así. |
Well, then, let it be so. | Bien, entonces, dejad que sea así. |
Don't let it be so long now. | No dejes que pase tanto tiempo. |
Thank you for this grace that we share in this moment, let it be so. | Gracias por la gracia que compartimos en este momento, dejémoslo que así sea. |
Let it represent our will that this be so and, let it be so. | Deja que representemos nuestra voluntad que esto sea así y así es. |
Well, let it be so. | Bueno, que así sea. |
Take it from me, but I swear I won't let it be so | Te arrancaría de mi lado, pero te juro que no lo permitiré |
