Ahora les toca a las autoridades rusas garantizar la distribución. | It is now for the Russian authorities to ensure distribution. |
No les toca partir hasta la semana próxima, ¿verdad? | You're not due to leave until next week, are you? |
No les toca a ellos definir los contornos. | It is not up to them to define its contours. |
Ahora les toca a ustedes decidir y mejorarlo. | It is now your turn to decide, and to improve it. |
Hoy también les toca cocinar, recoger a los niños en la escuela y limpiar. | Today they also have to cook, pick up the children at school and clean. |
¿Qué responsabilidad les toca en el descarrilamiento del experimento democrático iniciado en 1990? | How responsible are they for the derailment of the democratic experiment initiated in 1990? |
A Uds. les toca la siguiente jugada. Ojalá la hagan. | It's up to you to make the next move. |
¿Cuántos euros les toca a cada uno? | How many euros receive each one? |
Sí, ahora les toca a los alemanes. | Yes, it is over to the Germans. |
Siempre les toca a los buenos. | They always take the good ones. |
