Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sin embargo, todavía les queda declarar oficialmente que estamos integrados. | However, they still have to officially declare we're integrated. |
A pesar de eso, aún les queda mucho trabajo para hacer. | Despite that, they still have much work to do. |
Solo les queda un voto en la vida, lo necesitamos. | They only got one vote left in 'em, we need it. |
Así no les queda mucho dinero para hacer inversiones. | They do not have much money left for investments. |
Solo les queda combustible para una media hora. | They only have enough gas left for half an hour. |
Ya no les queda nada, excepto escaparse de Eritrea. | There is nothing left for them, except to flee from Eritrea. |
Necesitas tu fluido. Y les queda muy poco. | You need the fluid and we have so little left. |
Si les queda aún disposición para pecar, solo están redargüidos. | If you do have the disposition to sin left, you are only convicted. |
Simplemente les queda convencernos de que se trata de una progresión natural. | They just have to convince us that it's all a natural progression. |
Solo les queda la opción de quejarse y manifestarse. | Their only option is to rant and protest. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!