We are helping to lead men into this new era. | Estamos ayudando a dirigir al hombre hacia esta nueva era. |
Can easily lead men on without ever showing their true colours. | Puede llevar fácilmente a hombres encendido sin nunca demostrar sus colores verdaderos. |
I have the power to lead men in battle. | Tengo el poder de guiar la batalla. |
Depression can also lead men to neglect their family and career. | La depresión también podría ocasionar que los hombres descuiden sus familia y su trabajo. |
To cultivate the outer without understanding the inner must inevitably build up those values which lead men to destruction and sorrow. | Cultivar lo externo sin entender lo interno, inevitablemente crea aquellos valores que llevan al hombre a la destrucción y al dolor. |
Plato wrote that the ultimate aim of the Mysteries was to lead men back to the principles from which the race originally fell. | Platón escribió que el objetivo último de los Misterios era dirigir a los hombres en regreso a los principios de los cuales la raza originalmente cayó. |
If disagreements arise capital, a rule we have to appreciate: the best is the doctrine that satisfies the heart and reason and that most elements quits to lead men to good. | Si surgen disidencias capitales, disponemos de una regla para apreciarlas: la mejor doctrina es aquella que satisface al corazón y a la razón, y la que más elementos posee para conducir a los hombres al bien. |
When you could lead men into battle instead. | Cuando podría guiar a los hombres en la batalla. |
First: Teaching the Gospel to lead men and women to salvation. | Primero: Enseñar el Evangelio para llevar a los hombres y mujeres a la salvación. |
One who is able to lead men astray, to corrupt. | Alguien que es capaz de descarriar a los hombres, y de corromperlos. |
