Pero le quemaba la garganta y sentía el pecho tenso como un tambor. | But her throat burned and her chest felt tight as a drum. |
La muchacha dejó de agitar el pañuelo; una llama le quemaba el borde de la falda. | On the ledge, the girl stopped waving her handkerchief. A flame caught the edge of her skirt. |
Fue, sin duda, el impulso del Espíritu el que le permitió superar sus propias dudas personales y tomar la iniciativa y actuar, y lograr la fuerza necesaria para afrontar los retos posteriores mientras llevaba a término la visión que le quemaba por dentro. | It certainly was the impulse of the Spirit that enabled him to overcome his own personal hesitations so that he took the initiative to act and had the strength to face the subsequent challenges of working out all the details of the vison that burned within himself. |
El líquido le quemaba la garganta un poco. | The drink burned her throat a bit. |
El andén de la estación le quemaba los pies, y no podía desprenderse de allí. | The station platform burned his feet, and he could not stir. |
Otra técnica consistía en forzar al prisionero a beber un líquido que le quemaba la garganta. | Another technique consisted of forcing the prisoner to drink a liquid that burned the drinker's throat. |
Hida Kagura pudo oler como le quemaba la cara al desafortunado guerrero que estaba junto a él. | Hida Kagura could smell the flesh burning on the face of the unlucky warrior next to him. |
La neblina se unió con él, y Reju cerró sus ojos mientras el frío le quemaba muy dentro de su cuerpo. | Its form merged with his, and Reju closed his eyes as the chill burned deep into his body. |
Pero, en lugar de revisar su corazón y de cambiar su actitud – hacer teshuvá – Caín optó por seguir su inclinación al mal – el yetser hará – y dejar lugar para una ira que le quemaba de tal manera que su rostro cayó. | But Cain, instead of searching his heart and changing his attitude–make tshuvah–opted to follow his evil inclination - the yester harsh -and gave place to an anger that burnt inside him such that his countenance fell. |
