Creo que no le debo un agradecimiento mi mujer. | I guess I don't owe my wife a vote of thanks. |
No le debo un centavo al gobierno. | I don't owe the government a penny |
Creo que le debo un par de tragos al tipo de la "Florita". | I guess I owe that guy at the Florita a couple of drinks. |
Total, que le debo un millón. | As a result, I owe ten million. |
Le debo un favor a Chad Y tu estás a punto de casarte. | I owe Chad a favor and you're getting married. |
Le debo un favor a este tipo, no puedo decirle que no, ¿no crees? | Guy offered me 100 for a night's work. I can't turn that down, can I? |
Bueno, el problema es que le debo un caballo. | Well, the trouble is I owe him a horse. |
Oxy y otras cosas, y le debo un montón de dinero. | Oxy and stuff, and I owe him a lot of money. |
Aún le debo un regalo de la última vez. | I still owe him a gift from last time. |
Si la ves, dile que le debo un trago. | If you do, tell her I owe her a drink. |
