Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The European Parliament is not a lawyer's office.
El Parlamento Europeo no es la Fiscalía.
It never would have occurred to him outside of a lawyer's office.
No, no. Nunca se le hubiera ocurrido hacerlo sin tener un abogado.
Just got back from a lawyer's office.
Bien. Vengo de ver a un abogado.
First of all, we want give you a warm welcome to our lawyer's office.
En primer lugar darle la más calurosa bienvenida a nuestro Bufete de Abogados.
I called the lawyer's office to see if they could put a messenger on a plane with another set of papers.
Llamé al abogado para ver si mandaban a un mensajero en avión con otro juego de papeles.
Having a degree in Law and being graduated by the Conservatory of Music, she finally left the lawyer's office to devote herself to music, her reason for living.
Licenciada en Derecho y titulada por el Conservatorio, abandonó finalmente el despacho para dedicarse por completo a la música, su vida.
The lawyer's office is located in the financial district of London.
La procuraduría está situada en el distrito financiero de Londres.
There was a shooting outside the lawyer's office that is next to our building.
Hubo un tiroteo frente al bufete que está al lado de nuestro edificio.
After coming down from Cambridge, she worked for a time in a lawyer's office.
Tras licenciarse en Cambridge, trabajó durante un tiempo en un bufete de abogados.
The lawyer's office is opposite Julian's office. Let's meet there.
El bufete del abogado está frente a la oficina de Julián. Nos vemos allá.
Palabra del día
la cometa