In addition, the Bank cooperated closely with the RCU to prepare the launch meeting for the renewable energies network. | Además, el Banco ha colaborado de manera importante con la Dependencia en la preparación de la reunión de lanzamiento de la red sobre las fuentes de energía renovables. |
The launch meeting of TPN 5 on strengthening capacities for drought impact mitigating and desertification combating is scheduled to take place in Ulaanbaatar, Mongolia, in July 2003. | Se proyecta celebrar en Ulaanbaatar (Mongolia) en julio de 2003 la reunión para el lanzamiento de la RPT 5 sobre el reforzamiento de la capacidad para mitigar los efectos de la sequía y luchar contra la desertificación. |
AQU Catalunya participated in the launch meeting of the project Enhancing Quality of Technology-Enhanced Learning at Jordanian Universities (EQTeL), held at the Universitat Oberta de Catalunya (UOC) from 10-12 March. | AQU Catalunya ha participado en la reunión de inicio del proyecto Enhancing Quality of Technology-Enhanced Learning at Jordanian Universities (EQTeL), que ha tenido lugar en la Universitat Oberta de Catalunya del 10 al 12 de marzo. |
The launch meeting will take place in summer 2017 in Plymouth. | La reunión de lanzamiento tendrá lugar en el verano 2017 en Plymouth. |
Author Anushe Noor Faheem participated in the launch meeting of the network. | La autora Anushe Noor Faheem participó en la reunión de presentación de la red. |
The launch meeting of the TPN6 was held in June 2004 in Islamabad, Pakistan. | En junio de 2004 se celebró en Islamabad (Pakistán) una reunión para presentar la RPT6. |
The launch meeting also decided to establish five working groups within the framework of TPN 4. | En la reunión de lanzamiento también se decidió crear cinco grupos de trabajo en el marco de la RPT 4. |
Prior to the launch meeting, subregional workshops on agroforestry had been held in the Gran Chaco, Puna and Hispaniola subregions. | Antes de la reunión inaugural de estas actividades, se habían celebrado talleres subregionales de agrosilvicultura en las subregiones del Gran Chaco, Puna e Hispaniola. |
Following an initial launch meeting in December 2007, Norway is convening a meeting at the working group level in April 2008. | La reunión inicial se celebró en diciembre de 2007, y Noruega convocará una reunión a nivel de grupo de trabajo en abril de 2008. |
The network launch meeting was closely linked with preparations for the International Conference on Renewable Energies held in June 2004. | La reunión en que se puso en marcha la red estuvo estrechamente vinculada a los preparativos de la Conferencia Internacional sobre Energías Renovables, celebrada en junio de 2004. |
